14 September 2006

Della serie 'Facce ride'


Misspelling and blunder











Son tempi -questi- in cui il mio luogo di nascita diventa Trapea, mentre io voglio concludere una mail -che dovrebbe restare più o meno formale- con un tocco di partecipazione emotiva. Dunque concludo esclamando: I'm so exciting!!

Per fortuna che il chercheur passava di là prima che io cliccassi sul bottone send.. dopo una rapida lettura dello scritto, restando stranamente serio, suggerisce che forse farei meglio a scrivere excited.

Lui era troppo occupato, ma io ho riso per un quarto d'ora.
Poi bho, magari non era cosi' grave...



2 comments:

  1. guarda, con gli strafalcioni che fanno gli americani/inglesi stessi, io non mi preoccuperei. Anzi, meglio essere excited and exciting. Che non si sa mai.

    ReplyDelete
  2. no è che dopo aver riso per un quarto d'ora, sono sbiancata al pensiero di una me che passeggia per i corridoi e un'orda di segretarie che l'additano facendo 'haha è lei quella exciting'
    Mica simpatico
    Già basta la dose di pazienza e concentrazione che mi impegna nella comprensione di come diavolo funzionano i vsti etc. Dovermi preparare pure alla derisione generale, no grazie
    :)

    ReplyDelete

Io lo so cosa stai pensando.
Lo scrivo, non lo scrivo, quasi quasi lo scrivo. Ma no dai...
E' lo stesso che penso anche io quasi ogni volta.
Ma tu prova, prova a lasciare una traccia.
Non sarà invano.

Prova pro-pro-prova